-
Je ne parle pas français
I don't speak french
No hablo francès
Io non parlo francesI nie mówię po francusku
मैं फ़्रेंच बात नहीं हैНе говоря френски
Eu não faloo francêsأنا لا أتكلم الفرنسيةЯ не говорю французский язык
私はフランス語を話しません我不会说法语
Не говорим француски
-
Les filles communiquent plus que les garçons !
1
Antonio
Je veux des bonbons, M’man !
2
La mère
NON, je t’en ai déjà acheté ce matin !
3
Antonio
Ouin ! Ouin ! JE VEUX… JE VEUX… BONBONS !!!
4
Fatima
Papa, s’il te plaît… Je voudrais des bonbons, je t’en prie, Papa !
5
Le père
Non, non, ma chérie !
Si toi et ton frère, vous n’aviez pas reçu un sachet ce matin,
je t’en achèterais maintenant, tu sais !6
Fatima
S’il-te-plaît, Papa chéri, j’aimerais un seul tout petit bonbon…
7
La mère
… Si j’avais le temps, je porterais plainte contre le magasin :
mettre des bonbons à la caisse, c’est honteux !8
Fatima
Pitié, Papa ! Un tout petit petit bonbon !!
9
La mère
Mohammed, ne craque pas, je te connais !
10
Fatima
(grand sourire séducteur)
11
Le père
… Allez ! C’est bon pour une fois !
Choisis pour toi et ton frère, et mets le sachet dans la charrette !12
Antonio
Super, P’pa ! Génial !
13
La mère
C’est toujours la même chose ! Si j’avais dit oui, tu aurais dit non !
14
Le père
(grand sourire séducteur) Non, peut-être !
(Note : "Non, peut-être !", en français de Bruxelles, signifie "Oui !"
et "Charrette", en français de Belgique, signifie "caddy" ou "chariot" ! ;-)
votre commentaire -
Dans le mot "phonétique", on entend "phone", comme dans "téléphone" : le son, la voix.
Chaque langue est une musique différente.
Par exemple, le "th" anglais, le "j" espagnol, le "r" néerlandais, le "h" arabe ou le "u" français
sont des "notes" très difficiles à prononcer
quand on commence à parler la langue.
CLIC sur IMAGE
Phonétique est un site gratuit qui propose
des exercices sur les sons de la langue française.
Les différences entre "in", "en", "on",
entre "u" et "ou", entre "ge" et ga",
entre la fin d'une question et la fin d'une affirmation,
et bien d'autres encore,
vont habituer vos oreilles à la musicalité du français.
Un conseil : ne pas oublier votre casque ou vos écouteurs
pour ne pas énerver les personnes qui vous entourent !Autre site trouvé par Brahim : http://www.prononcer.net/progression (à tester)
votre commentaire -
Des phrases, des expressions de tous les jours
dans diverses situations (rencontre, magasin, voyage, etc.).
Versions écrite ET sonore (N'oubliez pas vos écouteurs !).
Pour les tout débutants, plusieurs langues écrites d'origine sont disponibles
(le chinois, le thaï, l'arabe du Maroc et quelques langues européennes).
L'apprentissage en ligne sur le site est gratuit.
Si vous voulez télécharger les textes en PDF et les lectures en MP3
pour apprendre n'importe où ( sur téléphone portable ou lecteur MP3 ),
il vous est demandé 3,75 € par pack de la langue choisie.
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles
Suivre le flux RSS des commentaires