<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel>
        <link xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="https://overblog.superfeedr.com"/>
        <link xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="https://flealpha.blogg.org/rss" type="application/rss+xml"/>
        <title><![CDATA[apprendre à communiquer en français avec le GRATISnet]]></title>
        <link>https://flealpha.blogg.org/</link>
        <generator>Overblog - https://www.over-blog.com</generator>
        <description><![CDATA[]]></description>
                    <item>
    <title><![CDATA[clavier arabe]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/clavier-arabe-a116146072]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/clavier-arabe-a116146072</guid>
    <pubDate>Wed, 28 Nov 2012 09:21:28 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Un clavier arabe complet, en lien direct avec Google, Facebook et Twitter. CLIC sur image ! ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[niveau DEBUTANT]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/niveau-debutant-a116146088]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/niveau-debutant-a116146088</guid>
    <pubDate>Wed, 28 Nov 2012 09:15:14 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Je ne parle pas français I don't speak french No hablo francès Io non parlo frances I nie mówię po francusku मैं फ़्रेंच बात नहीं है Не говоря френски Eu não faloo francês أنا لا أتكلم الفرنسية Я не говорю французский язык 私はフランス語を話しません 我不会说法语 Не говорим... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[Le CONDITIONNEL ]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/le-conditionnel-a116146046]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/le-conditionnel-a116146046</guid>
    <pubDate>Thu, 08 Mar 2012 10:45:24 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Les filles communiquent plus que les garçons ! 1 Antonio Je veux des bonbons, M’man ! 2 La mère NON, je t’en ai déjà acheté ce matin ! 3 Antonio Ouin ! Ouin ! JE VEUX… JE VEUX… BONBONS !!! 4 Fatima Papa, s’il te plaît… Je voudrais des bonbons, je t’en... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[PHONETIQUE ]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/phonetique-a116146086]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/phonetique-a116146086</guid>
    <pubDate>Thu, 12 Jan 2012 12:11:13 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Dans le mot "phonétique", on entend "phone", comme dans "téléphone" : le son, la voix. Chaque langue est une musique différente. Par exemple, le "th" anglais, le "j" espagnol, le "r" néerlandais, le "h" arabe ou le "u" français sont des "notes" très difficiles... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[phrases de tous les jours]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/phrases-de-tous-les-jours-a116146064]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/phrases-de-tous-les-jours-a116146064</guid>
    <pubDate>Thu, 08 Dec 2011 17:31:20 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Des phrases, des expressions de tous les jours dans diverses situations (rencontre, magasin, voyage, etc.). Versions écrite ET sonore (N'oubliez pas vos écouteurs ! ). Pour les tout débutants, plusieurs langues écrites d'origine sont disponibles (le chinois,... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[recherche conjugaison  sur Google]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/recherche-conjugaison-sur-google-a116146080]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/recherche-conjugaison-sur-google-a116146080</guid>
    <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 20:39:05 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Retrouver les explications données pendant un cours et trouver des exercices, c'est possible ! 1. Aller sur Google. 2. Ecrire le thème recherché (n'ayez pas peur de faire une petite faute d'orthographe car Google va vous corriger automatiquement). 3.... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[traducteur automatique]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/traducteur-automatique-a116146078]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/traducteur-automatique-a116146078</guid>
    <pubDate>Wed, 09 Nov 2011 15:34:54 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Pour traduire un texte, il faut d'abord choisir la langue source et la langue cible. Ecrire ensuite le texte et la traduction apparait automatiquement à droite. Si la langue d'origine (source) a un autre alphabet,il faut d'abord écrire le texte à l'aide... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[traduction point BABEL]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/traduction-point-babel-a116146076]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/traduction-point-babel-a116146076</guid>
    <pubDate>Sun, 06 Nov 2011 16:18:47 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Regardez bien cette page. En haut ↑ , à droite →. Un clic sur le petit triangle. et une longue liste de langues se déroule... Choisir votre langue d'origine (ou une langue seconde) Et la page que vous regardez est traduite instantanément. Magique, non... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[claviers en ligne]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/claviers-en-ligne-a116146074]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/claviers-en-ligne-a116146074</guid>
    <pubDate>Fri, 04 Nov 2011 14:43:37 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Pour écrire dans sa langue avec un autre alphabet , il existe des claviers sur écran qu'on utilise en cliquant avec la souris. Par exemple, sur le site Lexilogos . (CLIC sur IMAGE) L'exemple ci-dessus reprend l'alphabet arabe mais il en existe pour bien... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[Quelle heure est-il ?]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/quelle-heure-est-il-a116146062]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/quelle-heure-est-il-a116146062</guid>
    <pubDate>Tue, 17 Feb 2009 16:01:36 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[CLIC sur le dessin ou ICI ! Lire l'heure sur une horloge digitale, c'est plus facile, bien sûr ! Quelle heure est-il ? Il est 6 heures 42 ! 6 heures 42 ? Oui, c'est le matin,il est 6 h 42 (6:42 A.M) ou bien c'est l'après-midi, le soir,il est 18 h 42 (6:42... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[La famille]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/la-famille-a116146060]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/la-famille-a116146060</guid>
    <pubDate>Tue, 03 Feb 2009 06:08:13 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Télécharger le vocabulaire et les exercices. CLIC sur l'image ou ICI . Le vocabulaire de la famille (vidéo, vocabulaire, exercices) CLIC ici aussi . ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[Où est... ?]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/ou-est-a116146058]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/ou-est-a116146058</guid>
    <pubDate>Thu, 13 Nov 2008 10:40:13 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Où est le téléphone ?Sonia, où est la télécommande ?Zut ! Où est mon portefeuille ? Où sont les clés ? Où est l'exercice ? Il est ICI . Où est le marché ? Où se trouve la gare ? Clic ici ... Où est la Poste ? Où se trouve la Grand'Place ?Où est la Maison... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[NIVEAUX]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/niveaux-a116146068]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/niveaux-a116146068</guid>
    <pubDate>Wed, 29 Oct 2008 21:30:14 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[NIVEAU débutant Je ne parle pas français I don't speak french No hablo francès Io non parlo frances I nie mówię po francusku मैं फ़्रेंच बात नहीं है Не говоря френски Eu não faloo francês أنا لا أتكلم الفرنسية Я не говорю французский язык 私はフランス語を話しません... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[la maison, l'appartement]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/la-maison-l-appartement-a116146056]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/la-maison-l-appartement-a116146056</guid>
    <pubDate>Sun, 26 Oct 2008 21:03:46 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[ ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[le corps humain]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/le-corps-humain-a116146054]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/le-corps-humain-a116146054</guid>
    <pubDate>Sat, 25 Oct 2008 07:58:31 +0200</pubDate>
    <description><![CDATA[Télécharger le vocabulaire et les exercices. (le site existe aussi en version anglaise , allemande et espagnole) Coach :Les thèmes peuvent se travailler en ligne, mais le lien est souvent lent ou absent.Mieux vaut le télécharger ! Ce site peut se travailler... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[couleurs, colors, colores]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/couleurs-colors-colores-a116146052]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/couleurs-colors-colores-a116146052</guid>
    <pubDate>Thu, 23 Oct 2008 07:27:44 +0200</pubDate>
    <description><![CDATA[CLIC sur les images... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[cours via courriel]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/cours-via-courriel-a116146044]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/cours-via-courriel-a116146044</guid>
    <pubDate>Mon, 29 Sep 2008 19:40:12 +0200</pubDate>
    <description><![CDATA[COURS VIA COURRIEL Veux-tu recevoir chaque semaine une petite règle de français sur ton e-mail ?Avec un petit exercice ?C'est cool. Pour les débutants, un peu difficile.Pour les moyens, c'est possible.Pour les avancés, c'est tranquille.Pour les francophones,... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[français facile ?]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/francais-facile-a116146018]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/francais-facile-a116146018</guid>
    <pubDate>Tue, 16 Sep 2008 17:39:25 +0200</pubDate>
    <description><![CDATA[Un test de niveau en français et de nombreux exercices au sein d'un CLUB de 100.000 membres.L'inscription est gratuite. Les exercices sont regroupés par niveaux.Souvent, les consignes ne sont pas faciles à comprendrepour quelqu'un qui apprend la langue... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[multiplication chinoise]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/multiplication-chinoise-a116146066]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/multiplication-chinoise-a116146066</guid>
    <pubDate>Tue, 05 Aug 2008 08:15:17 +0200</pubDate>
    <description><![CDATA[ ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[grammaire, conjugaison]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/grammaire-conjugaison-a116146036]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/grammaire-conjugaison-a116146036</guid>
    <pubDate>Mon, 09 Jun 2008 07:31:17 +0200</pubDate>
    <description><![CDATA["France Bakkers et Frédéric Maes ont créé un portail pour les apprenants en alpha ("niveau 4" ? - à vous de voir). Il s’agit d’exercices (souvent très classiques, rien d’extraordinaire en soi) sur des thèmes tels que "être et avoir" ; "mais, mes, mai"... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[LIRE avec les OREILLES]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/lire-avec-les-oreilles-a116146016]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/lire-avec-les-oreilles-a116146016</guid>
    <pubDate>Thu, 05 Jun 2008 07:28:28 +0200</pubDate>
    <description><![CDATA[En voiture, dans le train, à vélo, ... aux toilettes, pendant les repas, au lit, ... Ecouter sur son lecteur MP3 ou son PC, un roman, une nouvelle, un conte, un poème, un exposé, ... téléchargeables GRATIS ! plus de 300 500 800 textes de LITTERATURE française... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[le FRANçAIS en LIGNE]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/le-francais-en-ligne-a116146034]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/le-francais-en-ligne-a116146034</guid>
    <pubDate>Tue, 03 Jun 2008 15:35:04 +0200</pubDate>
    <description><![CDATA[CLIC sur l'IMAGE ! ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[Langue métisse]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/langue-metisse-a116146082]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/langue-metisse-a116146082</guid>
    <pubDate>Fri, 18 Apr 2008 10:25:41 +0200</pubDate>
    <description><![CDATA[extrait de CARREFOUR RESSOURCES « (...) Une langue métisse Toute langue a, au cours de son histoire, emprunté des mots à sa voisine. C'est un des modes d'enrichissement mutuel même si certains voient aujourd'hui, dans la suprématie de l'anglais, une menace... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[Le Point du FLE]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/le-point-du-fle-a116146032]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/le-point-du-fle-a116146032</guid>
    <pubDate>Tue, 05 Feb 2008 14:24:53 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Bonjour, Je souhaiterais vous informer de l'existence du site 'Le Point du FLE' http://www.lepointdufle.net/cours-de-francais.htm , un annuaire de sites dontl'objectif est de faciliter l'acces aux meilleures ressources de français proposeesgratuitement... ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
                    <item>
    <title><![CDATA[La ponctuation]]></title>
    <link><![CDATA[https://flealpha.blogg.org/la-ponctuation-a116146028]]></link>
    <guid>https://flealpha.blogg.org/la-ponctuation-a116146028</guid>
    <pubDate>Tue, 18 Dec 2007 07:58:41 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[Un bref historiqueet une petite révision des règles, ça vous dit ? Cliquez sur l'image ! ]]></description>
        <dc:creator><![CDATA[Flealpha]]></dc:creator>
    </item>
            </channel>
</rss>

